Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху»


http://text.tr200.biz - скачать рефераты, курсовые, дипломные работы

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО Проф ОБРАЗОВАНИЯ

«АСТРАХАНСКИЙ Муниципальный ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»


ИНСТИТУТ ЭКОНОМИКИ


КАФЕДРА Российского ЯЗЫКА


РЕФЕРАТ

ПО ДИСЦИПЛИНЕ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ»

ТЕМА:

«ПРЕОБРАЗОВАНИЯ Российского ЯЗЫКА

В ПЕТРОВСКУЮ Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» ЭПОХУ»


АСТРАХАНЬ 2004

Содержание


Введение 3

1. Необходимость преобразований российского языка 4

2. Появление повторяющейся печати 5

3. Реформа российской азбуки 7

4. Европеизация лексики российского языка 8

5. Стилистическая неупорядоченность языка 16

Заключение 20

Перечень литературы 21



Введение

Петровская эра в истории нашего народа характеризуется существенными Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» реформами и преобразованиями, затронувшими и государственность, и создание, и военное, и морское дело, и быт господствующих классов тогдашнего российского общества. Эти преобразования сделали переворот в сознании и в привычках российских дворян и промышленников, и естественно Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» находить их отражения в развитии российского литературного языка.

Обычно отмечают последующие главные направления в развитии литературного языка первой четверти XVIII в. Это

– «своего рода универсализация лексического и фразеологического состава языка» (Ефимов А.И Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху». История российского литературного языка. М, 1967, с. 93),

– оттеснение на 2-ой план церковнославянской речевой стихии и все более обширное внедрение народной речи,

– создание новейшей терминологии при бурном проникновении заимствований из живых европейских языков Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху».

Целью данного реферат является рассмотрение процесса преобразования российского литературного языка в эру правления Петра I – узнать предпосылки преобразования российского языка, осветить конкретно сами преобразования и реформы, проводимые Петром I.
^ 1. Необходимость преобразований российского языка Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху»

Новый российский литературный язык, формировавшийся в годы правления Петра I, был призван обслуживать безпрерывно возраставшие потребности страны, развивающиеся науки и техники, культуры и искусства. Так, новое административное устройство, преобразование Столичного страны в Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» Российскую империю, вызвало к жизни наименования огромного количества новых чинов и званий, вошедших в «табель о рангах», речевые черты чиновнической субординации: формулы воззвания нижестоящих чинов к высшим.

Развитие военного, и в Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» особенности военно-морского дела, практически отсутствовавшего в Столичной Руси, породило огромное количество соответственных руководств и наставлений, воинских и морских уставов, насыщенных новейшей специальной терминологией, новыми особыми выражениями, совсем вытеснившими собою слова Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» и выражения, связанные со древним столичным ратным укладом. Поновой формируется военно-морская, артиллерийская, фортификационная терминология и другие отрасли специальной лексики.

Вместе с этим для ублажения потребностей все более европеизирующегося дворянства создаются различные управления, регламентировавшие Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» бытовой уклад высших публичных классов. Мы имеем в виду такие книжки, как «Юности добросовестное зерцало», «Приклады, како пишутся комплименты разные» и т.п. В такового рода произведениях, внедрявших «светский политес Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху»» в среду еще недостаточно образованного и культурного дворянства, повсевременно встречались и неологизмы, и взятые из европейских языков слова и выражения, перемежавшиеся с классическими церковнославянизмами и архаизмами.

В связи с перестройкой муниципального управления Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», с развитием индустрии и торговли существенно усложняется и обогащается язык деловой переписки. Он все далее отходит от старомосковских норм и традиций и приметно сближается с живой разговорной речью средних слоев населения Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху».

Петр I, рекомендуя при переводах с зарубежных языков воздерживаться от книжных славянских речений, рекомендовал переводчикам брать в качестве эталона язык посольского приказа: «Высоких слов славенских класть не надобеть; посольского же приказу употреби слова».
^ 2. Появление Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» повторяющейся печати

Петровская эра существенно обогащает роль в обществе светской письменности по сопоставлению с письменностью церковной. Появляются и совсем новые ее типы, к примеру, повторяющаяся печать. Конкретным предшественником наших газет Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» являлись рукописные «Куранты», издававшиеся при Посольском приказе в Москве со 2-ой половины XVII в. Но такое информирование населения о текущих событиях было очень неидеальным и не распространялось посреди широких масс.

Петр I Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», заинтересованный в том, чтоб может быть более широкие слои общества разбирались в вопросах наружной и внутренней политики страны (а это было в годы тяжеленной и изнурительной для Рф Северной войны со Швецией), содействовал Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» основанию первой российской печатной газеты. Она называлась «Ведомости о военных и других делахъ» и начала выходить со 2 января 1703 г.; поначалу ее печатали церковнославянской кирилловской азбукой, а потом, после реформы графики, штатским шрифтом. Газета Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» сначала выходила в Москве, при этом нерегулярно, по мере скопления корреспонденции. С 1711 г. «Ведомости» стали издаваться в новейшей столице – Санкт-Петербурге.

Появление постоянной повторяющейся печати повлекло за собой развитие многих новых жанров Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» литературного языка: корреспонденции, заметок, статей, на базе которых потом, в конце XVIII – начале XIX в., появляется публицистический стиль литературного языка.

Приведем несколько отрывков из «Ведомостей» за 1703 г.: «2 января 1703 г.

На Москве вновь сейчас Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» пушек медныхъ: гоубиц и мартиров. вылито 400. Те пушки, ядромъ–по 24, по 18 и по 12 фунтовъ. Гоубицы бомбомъ пудовые и полупудовые. Мартиры бомбом 9, 3-х и двухпудовые и менше. И еще много Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» формъ готовыхъ великихъ и среднихъ и литью пушекъ гоубицъ и мартиров: а меди сейчас на пушечном дворе, которая приготовлена к новенькому литью, больше 40.000 пудъ лежитъ.

^ Повелением его величества московские школы множатся, и 45 человек слушаютъ философию Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», и уже диалектику закончили.

В математической штюрманской школе больше 300 человекъ обучаются, и добро науку приемлютъ.

^ На Москве ноября с 24, числа, по 24 декабря родилось мужеска и женска полу 386 человекъ.

Из Казани пишут Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху». На реке Соку отыскали много нефти и медной руды, из той руды медь выплавили изрядну, от чего чают большую быть прибыль Столичному государству.

Из Олонца пишут: Городка Олонца, попъ Иванъ Окуловъ, собрав охотников Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» пешихъ с тысячю человекъ, прогуливался за рубежъ въ Свейскую границу, и разбилъ Свейские ругозенскую, и гиппонскую, и керисурскую заставы. А на техъ заставахъ шведовъ побилъ почти все число, и взялъ рейтарское Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» знамя, барабаны и шпаль, фузей и лошадок достаточно, а что взялъ запасовъ и пожитковъ онъ, попъ, и тем удовольствовал солдатъ своихъ, а достальные манатки и хлебные припасы, коихъ не могъ забрать, все пожегъ Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху». И Соловскую мызу сжегъ, и около Соловской многие мызы и деревни, дворов с тыщу пожегъ же. А на вышеписанных заставахъ, по скаске языков, которыхъ взялъ, коницы швецкой убито 50 человек…».
^ 3. Реформа российской азбуки Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху»

В ряду публичных реформ, проводившихся при участии Петра I, прямое отношение к истории российского литературного языка имела реформа графики, введение так именуемой штатской азбуки, т.е. той формы российского алфавита, которую Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» мы продолжаем использовать до сего времени.

Реформа российской азбуки, проведенная при конкретном участии Петра I, с полным правом признается «внешним, но полным глубочайшего значения, эмблемой расхождения меж церковно-книжным языком и Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» светскими… стилями письменной речи». Штатская азбука приблизила российский печатный шрифт к образчикам печати европейских книжек. Древняя кирилловская славянская графика, служившая русскому народу во всех ответвлениях его письменности в течение 7 веков, сохранилась Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» после реформы только для печатания церковно-богослужебных книжек. Таким макаром, она «низводилась на роль иероглифического языка религиозного культа».

После долголетней кропотливой подготовки (шрифт типографии Ильи Копиевича в Амстердаме и в Кенигсберге) новый штатский Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» шрифт был совсем утвержден Петром I в январе 1710 г. До нас дошли корректурные листы пробных образцов шрифта, с пометами, изготовленными рукой самого Петра I и указывавшими, какие конкретно эталоны букв из представленных Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» на утверждение бросить и какие отменить.

Петровская реформа графики, не перестраивая коренным образом систему российского письма, все же, существенно содействовала ее совершенствованию и облегчению. Были устранены те буковкы старославянского кирилловского алфавита, которые уже давно Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» являлись излишними, не передавая звуков славянской речи, – буковкы кси, пси, малый и большой юсы. Как дублетная, была устранена буковка зело. Всем буковкам были приданы более округленные и обыкновенные начертания, приближавшие штатский Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» печатный шрифт к обширно всераспространенному в те годы в Европе латинскому шрифту «антиква». Отменены были все надстрочные знаки, применявшиеся в кирилловской славянской печати: титла (сокращения), придыхания, «силы» (значки ударений). Это все тоже приближало Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» штатскую азбуку в европейской графике и совместно с тем существенно упрощало ее. В конце концов, были отменены числовые значения славянских букв и совсем введена арабская цифровая система.

Все это облегчало усвоение письменности Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» и содействовала широкому распространению грамотности в российском обществе, которое было всемерно заинтересовано в быстрейшем распространении светского образования посреди всех публичных слоев.

Главное же значение графической реформы состояло в том Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», что она снимала «с литературной семантики покров «священного писания»», предоставляла огромные способности для революционных сдвигов в сфере российского литературного языка, открывала более широкую дорогу русскому литературному языку и к стилям живой устной речи, и к Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» усвоению европеизмов, нахлынувших в это время из западных языков.
^ 4. Европеизация лексики российского языка

Обогащение и обновление лексики российского литературного языка в течение первой четверти XVIII в. происходит в большей степени за Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» счет заимствования слов из живых западноевропейских языков: германского, голландского, французского, отчасти из британского и итальянского. Вместе с этим лексика продолжает пополняться и из латинского языка. Посредничество польского языка, которое было настолько типично для Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» XVII в., практически сходит на нет, и в Петровскую эру российский литературный язык приходит в конкретное соприкосновение с языками Западной Европы. Мы можем отметить три главных пути, по которым осуществляются Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» словарные заимствования. Это, во-1-х, переводы с тех либо других языков книжек научного либо этикетного содержания. Во-2-х, проникновение иноязычных слов в русскую лексику из речи специалистов-иностранцев – офицеров, инженеров либо мастеров, служивших на Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» российской службе и плохо знавших российский язык. В-3-х, привнесение в российский язык иноязычных слов и речений русскими людьми, посылавшимися по почину Петра I за границу и часто в течение Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» длительных лет там учившимися и работавшими.

Усиленная переводческая деятельность в Петровскую эру была в большей степени ориентирована в сторону общественно-политической, научно-популярной и технической литературы, что вело к сближению российского языка с Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» тогдашними западноевропейскими язвами, обладавшими обеспеченными и различными терминологическими системами.

Петр I сам живо интересовался деятельностью переводчиков, время от времени специально поручал переводить зарубежные книжки своим приближенным. Так, И.Н. Зотову Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» был поручен перевод книжки по фортификации с германского языка. Петр I предписывал переводчикам «остерегаться», «дабы внятнее перевесть, В не надлежит речь от речи хранить в переводе, но точию сие выразумев, на собственный язык так писать Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», как внятнее».

Перевод научной и технической литературы в ту эру был связан с преодолением несусветных проблем, потому что в российском языке практически отсутствовала соответственная терминологическая лексика, не было также Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» внутренних смысловых соотношений и соответствий меж русским и западноевропейскими языками. «Ежели писать их [термины] просто, не изображая на наш язык, либо по латинскому, либо по германскому слогу, то будет очень затмение в деле Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху»», – замечал один из переводчиков сих пор Воейков. Отсюда естественно вытекали заботы правительства и лично Петра I о подготовке опытнейших переводчиков, знакомых также и с какой-нибудь отраслью техники.

О трудностях, переживавшихся тогдашними создателями переводов Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», свидетельствует и рассказ Вебера о судьбе переводчика Волкова, которому Петр I поручил перевести французскую книжку по садоводству. Отчаявшись в способности передать русским языком все трудности определений садоводства и опасаясь ответственности, этот злосчастный Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» человек покончил жизнь самоубийством. Очевидно, большая часть переводчиков все таки оставалась жить и управлялась с поставленными перед ними задачками. Не случаем первой из книжек, написанных штатским шрифтом, была книжка по Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» геометрии, сделанная по германскому оригиналу. Труд переводчиков обогатил и восполнил российский язык ранее недостававшей ему специальной лексикой.

Из речи зарубежных профессионалов, служивших в Рф, также много слов и выражений перебежало в всенародный и Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» литературный российский язык, также в специальную, профессиональную речь ремесленников, боец, моряков.

Приведем некие примеры проникания слов британского происхождения в профессиональную лексику моряков. Слово аврал, по-видимому, всходит к британскому (либо голландскому Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху») «овер олл»: команда «всех наверх!». Слово полундра (тревога на корабле) тоже, по всей вероятности, происходит от британской команды «фалл ондер» (букв. падай вниз) – так подавался на парусных судах сигнал команде спускаться с рей Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» и мачт, где она находилась, управляя парусами, и готовиться к бою. Разумеется, и принятый до наших дней на флоте обычай отвечать на выслушанный приказ командира словом есть! может быть построен к британскому утвердительному Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» слову «йес».

Из речи инженеров и мастеров-иностранцев могла просочиться в российский язык лексика столярного, слесарного, сапожного производства. Такие слова, как стамеска, шерхебель, дрель и др., взяты изустным методом из Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» германского языка. Оттуда же пришли в наш язык и слесарные определения: верстак, винт, кран, клапан– и само слово слесарь. Из германского же заимствуются слова, соответствующие для сапожного дела: дратва, рашпиль, вакса Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», клейстер, шлшрер и мн. др.

Российские дворяне, учившиеся по примеру самого Петра I за границей, просто вводили в свою речь слова из языка той страны, где им доводилось жить. Потом эти личные заимствования могли попадать Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» и в общеязыковое употребление. Так, к примеру, стольник Петр Андреевич Толстой, посланный Петром I в Италию в возрасте уже выше 50 лет, чтоб обучаться там судостроению, так пишет в собственном зарубежном дневнике Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху»: «Въ Венеции бывают оперы и комедии предивные, которыхъ совсем обрисовать ни не много не можетъ; и нигде во всем свете таких предивных опер и комедий нет и не бывает. В бытность Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» мою в Венеции были оперы в 5 местах; те палаты, в каких те оперы бывают, величавые круглые, именуют их италианцы Театрумъ, в тех полатах поделаны чуланы многие в 5 рядов ввысь и бывает Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» тех чуланов в оном театруме 200, а в ином 300 и больше… полъ изготовлен не много накось к тому месту, где играют, ниже и поставлены стулья и лавки, чтоб одним из-за других было видно…» Отметим слова Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» театрум, опера, комедия и др.

Другой сподвижник Петра I, князь Б.И. Куракин, такими словами обрисовывает свое пребывание во Флоренции: «В ту свою бытность был инаморат славную хорошеством одною Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» читадинку (гражданку) называлася Signora Francescha Rota и был тако inamorato, что ни часу не мог без нее быть… и расстался с великою плачью и печалью, аж до сего времени из сердца моего Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» тот amor не может выдти, и, чаю, не выдет, и взял на меморию ее персону и обещал к ней снова возвратиться».

Книжка «Юности добросовестное зерцало», изданная в Петербурге в 1719 г., последующим образом Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» наставляет тогдашних дворянских юношей: «Младыя отроки, которые приехали из чужеземных краев, и языков с величавым иждивением научились, оные имеют подражать и тщатся, чтоб их не запамятовать, но совершеннее в их обучиться: а Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» конкретно чтением нужных книжек, и чрез обходительство с другими, а время от времени что-либо в их писать и компоновать, да бы не позабыть языков». Дальше в той же книжке рекомендуется юным дворянам гласить меж Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» собою на зарубежных языках, в особенности если приходится передавать друг дружке что-либо в присутствии слуг, чтобы те не могли осознать и разгласить о сообщении: «Младыя отроки должны всегда меж Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» собою гласить зарубежными языки, чтобы те навыкнуть могли: а особливо когда им что потаенное говорити случитса, чтобы слуги и служанки дознаться не могли и чтобы можно их от других не знающих глупцов распознать, ибо Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» каждый негоциант продукт собственный похваляя реализует как может».

Увлечение дворян иноязычной лексикой часто приводило к употреблению зарубежных слов без надобности, что время от времени мешало осознавать их речь и создавало порою Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» обидные недоразумения. Ах так охарактеризовывает эту моду на зарубежные слова, распространившуюся в российском обществе Петровской эры, писатель и историк В.И. Татищев. Он ведает в собственных записках о некоем генерал-майоре Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» Луке Чирикове, который, по его словам, «человек был умный, но страстью любочестия побежден, и хотя он никакого языка чужеземного совсем не знал, да многие иноязычные слова нередко же и не кстати и не Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» в той силе, в какой они употребляются, клал». В 1711 г., во время Прутской кампании, генерал Чириков предписал одному из подчиненных ему капитанов с отрядом драгун «стать ниже Каменца и выше Конецполя в Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» авантажном месте». Капитан этот не знал слова авантажный и принял его за собственное имя. «Оный капитан, пришед на Днестр, спрашивал об оном городке, понеже в польском место означает город; но как ему сказать Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» никто не мог, то он, более шестидесяти миль по Днестру шед до пустого оного Конецполя и не нашед, паки к Каменцу, поморя больше половины лошадок, поворотился и писал, что такового Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» городка не нашел».

Другое происшествие, возникшее на почве увлечения генерала Чирикова зарубежными словами, было более трагикомично. Татищев ведает, что Чириков своим приказом предписал собраться фуражирам, «над оными быть подполковнику и двум Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» майорам по очереди. По собрании всех перво марширует подполковник з бедекен, за ним фуражиры, а марш заключают драгуны». Собравшиеся, не догадавшись, что збедекен не прозвище подполковника, но прикрытие, очевидно, длительно ждали прибытия к ним Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» подполковника с таковой фамилией. Только через день выяснилось недоразумение.

Наилучшие люди эры во главе с самим Петром I поочередно боролись против увлечения иноязычными заимствованиями. Так, сам правитель Петр писал одному из Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» тогдашних дипломатов (Рудаковскому): «В реляциях твоих употребляешь ты зело много польские и другие зарубежные слова и определения, которыми самого дела выразуметь нереально; того ради впредь для тебя реляции свои к нам писать Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» все русским языком, не употребляя зарубежных слов и терминов». Исправляя представленный ему перевод книжки «Римплерова манира о строении крепостей», Петр I заносит последующие поправки и дополнения к встречающимся в тексте перевода иноязычным Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» терминам: «аксиома правил совершенных»; «ложирунг либо жилье, другими словами еже враг захватит места где у военных крепостей» и др.

Обновление словарного состава российского литературного языка в Петровскую эру с особой наглядностью проявилось в сфере Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» административной лексики. Она дополняется в это время в большей степени заимствованиями из германского, латинского, отчасти французского языков. Согласно подсчетам Н.А. Смирнова, произведенным сначала нашего века, около четверти всех Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» заимствований Петровской эры падает конкретно на «слова административного языка», вытесняющие собою употребление соответственных древнерусских наименований. Ах так он охарактеризовывает этот процесс: «Появляются сейчас админ, актуариус, аудитор, бухгалтер, герольдмейстер, губернатор, инспектор, камергер, канцлер, ландгевинг Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», министр, полицеймейстер, президент, префект, ратман и другие более либо наименее принципиальные особы, во главе которых стоит сам правитель. Все эти личности в собственных ампте, архиве, гофгерихте, губернии, канцелярии, коллегиуме, комиссии, конторе Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», ратуше, сенате, синоде и в других административных учреждениях, которые поменяли недавнешние думы и приказы, адресуют, акредитуют, апробуют, арестуют, баллотируют, конфискуют, корреспондуют, претендуют, секондируют, трактуют, экзавторуют, штрафуют и т.д. инкогнито, в конвертах Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», пакетах, различные акты, акциденции, амнистии, апелляции, аренды, векселя, облигации, ордера, проекты, рапорты, тарифы и т.д.». Как видно из приведенного перечня, в состав этой административной лексики входят наименования лиц по их чинам и Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» должностям, наименования учреждений, наименования различного рода деловых документов.

На 2-ое место тот же исследователь ставит слова, связанные с военно-морским делом, взятые в большей степени из голландского, отчасти из британского языков. К числу Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» слов голландского происхождения относят гавань, рейд, фарватер, киль, шкипер, руль, рея, шлюпка, кровать, верфь, док, кабель, каюта, рейс, трап, катер. Из британского – бот, шкуна, фут, бриг, мичман и некие другие (см Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху». выше).

Военная лексика, также существенно пополнившаяся в Петровскую эру, заимствуется приемущественно из германского, отчасти из французского языков. Германского происхождения слова юнкер, вахтер, ефрейтор, генералитет, девиз, цейхгауз, гауптвахта, лагерь, штурм и др. Из французского Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» пришли к нам барьер, брешь, батальон, бастион, гарнизон, пароль, калибр, манеж, галоп, марш, мортира, лафет и др.

Словарь обиходной речи дворянства, также лексика, связанная с представлениями светского «политеса», дополняется приемущественно из Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» французского языка: ассамблея, бал, супе (ужин), энтузиазм, интрига, амур, вояж, компания (собрание друзей), авантаж, кураж, резон и мн. др.

Наплыв огромного числа иноязычных слов в русскую речь начала века вызвал к Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» жизни потребность в составлении особых словарей зарубежных вокабул. Таковой словарь и был сотворен тогда при личном участии самого Петра I, сделавшего свои пометы и пояснения на полях рукописи. «Лексикон вокабулам новым по алфавиту», как было Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» озаглавлено это пособие, очень разнообразен по теме. Слова относятся и к различного рода профессиям, и к производству, к научным терминам, к сфере муниципального устройства и культуры. Каждому из толкуемых в «Лексиконе» зарубежных Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» слов приведены их российские и церковнославянские соответствия, время от времени окказионально образованные неологизмы. Так, слово конструктор переводится как домостроитель, канал – как водоважда и т.п. К слову амнистия, истолкованному сначало церковнославянским словом Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» беспамятство, рукой Петра I внесено пояснение: «забытие погрешений». К вокабуле адмиральство Петр I отдал последующее исчерпающее истолкование: «Собрание правителей и учредителей флота». Слову баталия дано истолкование: «бой, схватка, битва», два последних слова Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» подчеркнуты Петром I, добавившим к этому: «меньше 100 человек». Слово виктория объяснено как «победа, одоление», при этом последнее определение также подчеркнуто Петром I как более предпочтительное по его воззрению. Может Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» быть, Петру I было понятно, что в древнерусском языке слово победа имело несколько значений, слово же одоление было совершенно точно и точно соответствовало латинскому.

Не всегда пробы подобрать зарубежным вокабулам российский их эквивалент Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» были успешными, и ряд переводов, предлагавшихся в «Лексиконе», как показала предстоящая история этих слов на российской почве, оказался нежизненным. Так, слово фейерверк было переведено как «потеха пламенная и фигуры»; слово капитан Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» – как «сотник» и т.п. Эти переводы не удержались в следующем российском словоупотреблении, и взятое слово получило в нем бесспорное доминирование.

Оценивая наплыв зарубежных заимствований в российский язык сначала XVIII в., В.Г Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху». Белинский в свое время отмечал, что «корень» потребления «в российском языке зарубежных слов… глубоко лежит в реформе Петра Величавого, познакомившего нас со обилием совсем новых понятий, до того совсем чуждых, для выражения которых у Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» нас не было собственных слов. Потому нужно было чужие понятия и выражать чужими готовыми словами. Некие из этих слов так и остались непереведенными и незамененными и поэтому и получили права гражданства в Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» российском словаре». По воззрению такого же критика, предпочтение неких зарубежных слов их переводным эквивалентам, калькам, – это предпочтение оригинала копии. В.Г. Белинский считал, что идее как-то просторнее в том Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» слове, в каком она оказалась впервой, она вроде бы срастается с ним, слово делается непереводимым. «Переведите слово катехизис – оглашением, монополию – единоторжием, фигуру – извитием, период – кругом, акцию – действием – и выйдет нелепость».

Мы можем Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» стопроцентно присоединиться к воззрениям, высказанным в свое время величавым критиком, и признать, что европеизация лексики российского литературного языка, с особенной силой давшая себя ощутить в Петровскую эру, непременно, пошла на пользу нашему литературному языку Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», сделала его богаче, полнее и выразительнее и совместно с тем не нанесла никакого вреда его государственной самобытности.
^ 5. Стилистическая неупорядоченность языка

Период правления Петра I характеризуется стилистической неупорядоченностью литературного языка. Бурное Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» развитие многофункциональных стилей сначала XVIII в. сказалось, как уже отмечено, сначала, в деловой, а потом в художественной речи», существенно распространившей сферу собственного потребления.

В языке деловой письменности Петровской эры сосуществовали противоборствуя Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» элементы старенькые, классические, и новые. К первым отнесем церковнославянские слова и формы, также выражения из старомосковского языка приказов; ко вторым – малоосвоенные языком иноязычные заимствования (варваризмы), просторечие, черты диалектного словоупотребления, произношения и формообразования.

Для Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» иллюстрации воспользуемся некими письмами Петра I. В мае 1705 г. он писал к генералу князю Аниките Ивановичу Репнину: «Неrr! Сейчас получил я ведомость о Вашем толь худеньком поступке, за чьто можешь шеею запълатить Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», ибо я чрезъ государя губернатора подъ гибелью не велелъ ничего в Ригу пропускать. Но ты пишешь, что Огилвии для тебя велелъ. Но я так пишу: хотя бъ и ангелъ, не точию сей дерзновенникъ Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» и досадитель велелъ бы, но для тебя не довълело этого чинить. Впреть же аще единая щепа пройдетъ, ей богомъ кленусь, безголовы будешь. Piter. С Москвы, Маiя 10 д. 1705».

Отметим тут и праздничные Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» церковнославянские: «хотя бъ и ангелъ, не точию сей дерзновенникъ и досадитель»; «тебе не довълело этого чинить», «аще едина щепа пройдетъ и просторечные «можешь шеею запълатить», «ей богомъ кленусь, без головы будешь Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху»». И здесь же варваризмы – голландское воззвание Неrr и подпись Piter, – написанные латинскими знаками.

Другое письмо, к князю Федору Юрьевичу Ромодановскому, датируется 1707 г.: «Siir! Изволь объявить при съезде в полате всемъ министромъ, которые к Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» конзилию съезжаютца, чтобъ они всякие дела, о которыхъ советуютъ, записывали, и каждый бы министръ своею рукой подписывали, что зело необходимо нужно, i без того никак никакого дела не опъределяли. Iбо симъ всякого Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» дурность явлена будет. Piter, зъ Вили» в 7 д. октебря 1707».

И тут отметим церковнославянское «явълена будет» и просторечное «зело необходимо надобно», «всякого дурость» и др., а вместе с этим латинское слова министр, конзилия, также Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» голландские воззвания и подпись.

Еще ярче стилистическая пестрота и неупорядоченность литературного языка Петровской эры находится при рассмотрении языка и стиля переводных и уникальных повестей сих пор.

Бессчетные и разнохарактерные жанры светской Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» «галантной повести», любовной лирики той же эры и других, ранее не знакомых древнерусской литературе жанров обширно представлены как в типографских публикациях, так и в рукописях. Подчеркнутый энтузиазм к «галантереям романическим» и к европейским Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» способностям «житейского обхождения» отражается в их языке. Любопытны, к примеру, в «Рассуждении о оказательствах к миру» (СПб., 1720) определения «галантерей романических» и «кавалеров заблудших». Галантереи – это книжки, «в которых о амурах, другими словами Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» о любви женской и храбрых делах для оной учиненных баснями описано», а «шевальеры эрранты, либо заблудшие кавалеры, именуются все те, которые, ездя по всему свету, без всякого рассуждения в чужие дела вмешиваются Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» и храбрость свою показывают». Как лицезреем, тут, как в кривом зеркале, отразилось запоздалое увлечение средневековыми западноевропейскими рыцарскими романами, традиции которых внедряются и в переводные повести Петровской эры, и в уникальные произведения, создающиеся Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» анонимными создателями по этим переводным образчикам.

И для языка повестей, как и для языка деловой переписки, в Петровскую эру типично более необычное смешение тех главных речевых частей, из которых исторически сложился к этому Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» времени российский литературный язык. Это, с одной стороны, слова, выражения и грамматические формы обычного, церковнокнижного происхождения; с другой – это слова и словоформы просторечного, даже диалектного нрава; с третьей – это иноязычные Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» элементы речи, часто слабо освоенные русским языком в фонетическом, морфологическом и семантическом отношении.

Обратимся к примерам. В «Истории о Александре, русском дворянине» мы читаем: «Однако ж, приехавъ, нанялъ квартиру близ пасторских Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» полатъ i жил длительное время в великихъ забавахъ, так что живущие во оном граде Лилле, красоту лица его и остроту мозга его усмотря, меж всеми приезжими ковалеры первинством почтили». Либо дальше «…она Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» ему отвещала: «гс_дрня моя Элеонора града этого пасторская дочь прислала меня на квартиру вашу проведать, кто iграет, понеже де игра оная в величавое желание к слушанию ея привлекло»». Тут, на общем фоне Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» церковнокнижных средств выражения, обращают на себя внимание такие «европеизмы», как квартиру, ковалеры, пасторский, экзотичные имена Лилль, Элеонора. В одном и том же контексте, без какой бы то ни было стилистической соотнесенности Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», находим просторечное «квартиру вашу проведать» и обычное «во оном граде», «первинством почтили», «понеже… к слушанию ея привлекло» и т.п.

В другой повести такого же времени – «Гистории о русском матросе Василии» – читаем Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху»: «Минувшу же деньки по утру рано прибежалъ от моря есаулъ их команды и объявилъ: «Господин атаманъ, изволь командировать партию молодцовъ в море, понеже по морю едутъ галеры купецкия съ товары». Слышавъ то, атаман закричалъ «Во Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» фрунтъ!». То во едину чеса минутку все вооружишася и сташа во фрунтъ». В этом контексте тоже поражает хаотическое объединение речевых средств. Обычный оборот дательного самостоятельного минувшу же деньки, формы аориста вооружишася Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» и сташа; здесь же народное молодцовъ, и тут же такие иноязычные, престижные в то время слова, как команда, командировать, партия, во фрунт и др.
Заключение

Целью данного реферата являлось рассмотрение процесса преобразований Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» российского литературного языка в эру правления Петра I.

В заключении следует прийти к выводу, что, как надо из вышесказанного:

– русскому литературному языку в Петровскую эру не хватало стилистической организованности.

– не было соотнесенности Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» тех либо других речевых частей с их функциями по содержанию либо мотивированной направленности выражения.

– наплыв новых средств языкового выражения был так стихиен и подавляющ, что с ним не успевали управляться писавшие.

– организованность Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» в употреблении речевых средств выражения, их стилистическая упорядоченность и соотнесенность с содержанием и с жанровым нравом выражения пришла в литературный язык позже, приблизительно к середине XVIII в.

Большая награда в стилистическом упорядочении российского Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» литературного языка тех пор, в разработке стройной и обмысленной стилистической системы принадлежит выдающимся писателям и деятелям культуры, трудившимся посреди XVIII в. над обработкой и нормализацией российского языка, – А.Д. Кантемиру Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху», В.К. Тредиаковскому и сначала величавому поэту и ученому М.В. Ломоносову.

Все это облегчало усвоение письменности и содействовала широкому распространению грамотности в российском обществе, которое было всемерно заинтересовано в быстрейшем распространении светского Реферат по дисциплине «русский язык и культура речи» тема: «преобразования русского языка в петровскую эпоху» образования посреди всех публичных слоев.

Перечень литературы

1. Бенвенист Э. Общая лингвистика – М., 1978.

3. Солнцев В.М. Россия в Петровские времена. – М., 1998



referat-osobennosti-pedagogicheskogo-podhoda-k-detyam-s-razlichnim-tipom-visshej-nervnoj-deyatelnosti.html
referat-ot-lat-soobshat.html
referat-otchet-50-s-1-ch-22-ris-14-tabl-22-istochn-2-pril-stranica-3.html